Encuentra tu curso ideal

8%

¿Qué quieres estudiar?

Diccionario abierto. | Foto de jcomp vía freepik

Foto: Diccionario abierto. | Foto de jcomp vía freepik

Todo lo que debes saber sobre las palabras homófonas y su significado

¿Te has percatado que hay palabras que suenan igual pero se escriben distinto? Conoce más allá de las palabras homófonas.

Es bien sabido que el idioma español es una de las lenguas más extensas que existen, incluso muchos extranjeros suelen mencionar que es un idioma un tanto “complejo” de aprender debido a diferentes factores que hacen que surjan confusiones, un buen ejemplo de ello podrían ser las palabras homófonas.

Si el término no es familiar, seguro que con este ejemplo sabrás a la perfección a qué nos referimos: ¿cuántas veces te has topado con palabras que se escriben distinto, suenan igual, pero no significan lo mismo?

¿Qué son las palabras homófonas?

Según su significado etimológico, el término “homófono” proviene del griego “homophonos” y se compone por dos palabras: Homos= semejante o igual; y Phoné= capacidad de habla, sonido, pero también voz. Por lo que, se trata de palabras que suenan igual, pero se escriben diferente y no conservan el mismo significado.

Un punto importante que debes saber es que este tipo de palabras es común no sólo en el idioma español, y está considerada como una de las dificultades para hablar y dominar un idioma.

Por citar un ejemplo, lo que ocurre en inglés con meat (“carne”) y meet (“conocerse” o “presentarse”), entre las cuales hay una variación fonética muy estrecha, de haberla. O en español, en el caso de vaya (del verbo ir) y baya (un fruto silvestre).

Algunos ejemplos de palabras homófonas

En el primer caso “Halla” es un verbo en su modo indicativo: “Si él halla la dirección, llegaremos a tiempo”, y “Allá” es un adverbio “¿Dónde vamos? -Allá”.

“Hola” es un saludo, “Hola, Luis, ¿qué tal te va?”; “ola”, que se refiere a ondas de agua, “La ola alcanzó treinta metros”.

“Calló”, del verbo callar, “No se calló ni un segundo en la reunión”; y “cayó”, proviene del verbo caer, “Se cayó por las escaleras”.

“Hecho”, del verbo hacer, “La tarta de chocolate ya está hecha”; “echo”, del verbo echar, “luego echo las cartas al buzón”.

“Rallar”, significa desmenuzar con rallador, “Ahora tenemos que rallar un poco de queso”, y “rayar”, hacer una raya (una línea), “No olvides aparcar detrás de la raya de estacionamiento”

“Ojear”, mirar superficialmente, “Dice que quiere ojear el informe, que no necesita leerlo todo”; y “hojear”, pasar las hojas de un libro, “Se cortó con el papel al hojear”.

Cabe destacar que, las palabras homófonas también pueden ser homógrafas si se escriben igual como por ejemplo “Sal” (cloruro de sodio) y “Sal” (del verbo salir) o heterógrafas si se escriben de manera diferente “Habría” (del verbo haber), “Abría” (del verbo abrir), pero manteniendo el mismo sonido en ambos casos.

Por otro lado, en algunos países de habla hispana, sobre todo en Latinoamérica, las palabras con C, Z y S son homófonas, pero no en España, ya que la pronunciación en cada país es distinta.

Importancia de las palabras homófonas

Conocer y entender las palabras homófonas es clave para mejorar la ortografía, y lamentablemente es uno de los errores más comunes, inclusive en gente con un buen nivel.

La importancia de aprender este tipo de palabras tiene que ver con una cuestión muy sencilla: “significado”.

Al ser palabras tan parecidas, se corre el riesgo de que haya una ruptura efectiva en la comunicación, al mandar un mensaje equivocado si no elegimos la correcta. Es importante para comprender de qué se está hablando y a la vez hacerse entender sin problema.

Además de que al tener la capacidad de diferenciarlas y comprender los variados significados tiene cada palabra en distintos contextos, es posible marcar diferencias en la pronunciación, pero mucho más a nivel escrito.

Por todo lo anterior, debe quedar claro que no podemos escribir las palabras de acuerdo a nuestro criterio, ahí es donde entra la gran importancia de la buena ortografía. Ya que cada palabra tiene aspectos que es indispensable conocer y al no observarlos, estaríamos dando una idea errónea.

Lamentablemente es más común ver que en cualquier medio y en especial en las redes sociales, del uso incorrecto que se hace de las palabras. Por ello, es fundamental tomar en consideración que la escritura adecuada denota cultura, mejora la comunicación, y trae grandes beneficios en todos nuestros ámbitos de desarrollo.

Por ejemplo, completa esta oración: ¿Cuál es el _____ horario de Italia?, las opciones son “Huso” o “Uso”. ¿Cuál es la correcta?

lengua española ortografía palabras homófonas significado