Menú

Masters y Cursos de Traducción e Interpretación online

Se han encontrado 40 masters y cursos
FILTRAR RESULTADOS
Modalidad / Lugar
Cursos relacionados con Traducción e Interpretación
Traducción e Interpretación
¡Da el primer paso en tu carrera con el Máster Universitario en Traducción Editorial! Aprenderás de un claustro de profesionales en activo, conformado por destacados traductores y escritores.
Duración: 9 meses
¡Conviértete en el puente entre culturas! Estudia el Grado en Traducción e Interpretación y prepárate para una carrera apasionante en la comunicación multilingüe.
Duración: 4 años
El grado te impulsa directo al mercado: aprenderás a liderar proyectos, dominar el marketing, manejar la fiscalidad y sacarle partido a la traducción automática para lanzar tu propia carrera o emprender con éxito.
Inicio: A partir del 19/10/2025 Duración: 4 cursos / 240 ECTS
¿Te gustaría poner tu voz al protagonista de la próxima serie o videojuego? Ahora es posible con nuestro curso de doblaje profesional.
¿Te gustaría dedicarte a la interpretación como actividad profesional? ¿No tienes ninguna experiencia y no sabes por dónde empezar? En este curso de interpretación consecutiva, de dos meses de duración y eminentemente práctico e intensivo
Conviértete en un especialista con este curso de corrección ortotipográfica y entra en el mercado con los conocimientos necesarios para ejercer esta profesión. Aprenderás todo lo que necesitas saber para dedicarte a la corrección
Disfruta de este curso de audiodescripción para ciegos y adquiere las habilidades necesarias para audiodescribir contenido audiovisual. Consigue que los espectadores ciegos no pierdan detalle de todo lo que ocurre en pantalla.
Despejamos de un plumazo todas las dudas que tengas sobre tu actividad como autónomo con este curso de fiscalidad para traductores e intépretes freelance. Tanto si ya eres autónomo como si estás empezando o tienes esa proyección…
Con este curso de traducción audiovisual podrás dedicarte a lo que más te gusta. Descubre el fascinante mundo de la traducción de guiones y aprende las técnicas de adaptación para doblaje y voice-over (voces superpuestas)
¿Todavía no utilizas ninguna herramienta para revisar tus traducciones? Quizá ya utilizas QA Distiller pero quieres aprender a sacarle el máximo partido… Con este curso de QA Distiller iremos paso a paso, compartiendo nuestras pantallas