Cursos de Programa Traducción Jurídica (Diploma) a distancia
- Tipo de Curso: Diploma
- Modalidad: A Distancia
- Fecha inicio: A distancia
- Fecha fin: A distancia
- Precio: Consultar más información
El curso de Traducción Jurídica a distancia está dirigido a personas que quieran hacer de la traducción su profesión habitual, perfeccionarla y ampliar su campo de trabajo especializándose en esta materia. Durante el curso se practica la traducción directa (al español) de textos propiamente jurídicos: poderes, seguros, contratos, escrituras, actas, testamentos, decretos, etc. PROGRAMA
Primer trimestre:
- Derecho societario: tipos de sociedades.
- Efectos de comercio: pagaré, letra de cambio, cheque.
- Derecho de familia: sentencia de divorcio.
- Derecho concursal.
- Documentos oficiales: certificado de nacimiento, de matrimonio, apostillas.
Segundo trimestre:
- Correspondencia comercial.
- Usufructos.
- Derecho sucesorio: testamentos.
- Contratos.
- Documentos notariales.
- Estatutos sociales.
Tercer trimestre:
- Fideicomisos.
- Escrituras.
- Sentencias.
- Poderes de representación.
- Garantías: hipotecas.
- Derecho marítimo: seguros.
- Derecho societario: liquidación.
DESCRIPCIÓN CURSOS DISTANCIA
Estudio Sampere viene ofreciendo cursos de traducción desde 1972. Los cursos están divididos por trimestres y por materias. El estudiante recibe el material del trimestre correspondiente y los ejercicios a realizar. Hay ejercicios de traducción, de lectura, de resumen, de corrección sobre una traducción propuesta, de creación de glosarios y búsquedas en internet. Los cursos están orientados a profesionalizar el trabajo de traductor, tanto "free lance", como en empresas. Son dinámicos y prácticos al 100%. Se aplica tanto la teoría de la traducción como el aprendizaje de los diferentes tipos de vocabulario, del mismo modo que se utilizan los distintos diccionarios y las herramientas de trabajo del traductor desde el primer ejercicio.
TODOS LOS CURSOS SE PUEDEN HACER COMPLETOS O DIVIDIRSE POR MATERIAS
CURSOS DE DISTANCIA
El alumno puede incorporarse a los cursos de Distancia durante todo el año.
La flexibilidad del programa permite pasar de PRESENCIA a DISTANCIA, o viceversa.
Detalle sobre el curso:
Requisitos:
Nivel de inglés, francés, alemán o italiano equivalente a Licenciatura en Filología; 5º de la Escuela Oficial de Idiomas (E.O.I); Proficiency, DALFE, OBERSTUFE, MATURITA, DELE SUPERIOR (en el caso de que el español no sea su lengua materna).
SOLICITAR INFORMACIÓN SIN COMPROMISO
|
Cursos relacionados
- Cursos Aprende Chino con el Sistema Yang Yun a distancia

- Cursos de Escuela de Ingles en Madrid

- Cursos PERFECCIONAMIENTO INGLÉS HABLADO a distancia

- Cursos de Village Camps, York (UK) en Extranjero

- Cursos Aprende fútbol e inglés en Málaga

- Cursos de INGLÉS - JÓVENES Y NIÑOS - 2 horas semanales en Madrid

- Cursos Inglés para adultos en Brisbane (Australia) en el extranjero

- Master en PROGRAMA MASTER TRADUCCIÓN INGLÉS - ESPAÑOL - INGLÉS a distancia

- Cursos de Ingles para jovenes en Vancouver en el extranjero

- Cursos de Fútbol con idiomas en Málaga

Otros cursos en este centro
- Cursos de Especialización en Telecomunicaciones y Tecnologías de la Información en Madrid
- Cursos de TRADUCCIÓN BILINGÜE (PROFESIONAL) Inglés-Español a distancia
- Cursos de Seminario de Especialización en Telecomunicaciones y Tecnologías de la Información en Madrid
- Cursos Traducción de Guiones y Subtitulación de Películas inglés-español en Madrid
- Cursos Programa Traducción Jurídica (Diploma) a distancia
- Cursos PROGRAMA TRADUCCIÓN ASISTIDA TRADOS en Madrid
- Cursos de Seminario de Especialización Económico-jurídico en Madrid
- Cursos de PROGRAMA TRADUCCIÓN PROFESIONAL INGLÉS/FRANCÉS-ESPAÑOL-INGLÉS/FRANCÉS en Madrid
- Cursos de Seminario Interpretación Simultánea-Consecutiva para Profesionales inglés-español-Inglés en Madrid
- Cursos Máster en Traducción Especializada (A a distancia


Enviar a un amigo