Filtrar resultados

Lo más solicitado

Cursos Traduccion y Doblaje a distancia

22 cursos
  • CÁLAMO&CRAN

    Traducción profesional (francés)

    Cálamo&Cran

    Curso de 250 horas (100 lectivas + 150 autoestudio) Bloque 1: ¿En qué consiste la traducción? Estudio de los principios y de la metodolog&iac…

  • CÁLAMO&CRAN

    Traducción profesional (inglés)

    Cálamo&Cran

    Curso de 250 horas (100 lectivas + 150 autoestudio) Bloque 1: ¿En qué consiste la traducción? Estudio de los principios y de la metodolog&iac…

  • ESCUELA DE TRADUCTORES E INTÉRPRETES (ESTUDIO SAMPERE)

    DIPLOMA TRADUCCIÓN BILINGÜE Inglés, Alemán, Francés, Italiano (al Español)

    Escuela de Traductores e Intérpretes (Estudio Sampere)

    Estudio Sampere viene ofreciendo cursos de traducción desde 1972. El curso de Traducción Bilingüe consta de traducciones directas e inversas de textos de carácter muy diverso…

  • ESCUELA DE TRADUCTORES E INTÉRPRETES (ESTUDIO SAMPERE)

    SEMINARIO DE TRADUCCIÓN JURÍDICA ESPAÑOL-INGLÉS/ ESPAÑOL-FRANCÉS

    Escuela de Traductores e Intérpretes (Estudio Sampere)

    Cada vez más empresas y despachos de abogados requieren de sus traductores o colaboradores traducciones jurídicas del español al inglés o del español al francés. Este seminari…

  • ESCUELA DE TRADUCTORES E INTÉRPRETES (ESTUDIO SAMPERE)

    PROGRAMA MASTER TRADUCCIÓN INGLÉS - ESPAÑOL - INGLÉS NIVEL PROFESIONAL

    Escuela de Traductores e Intérpretes (Estudio Sampere)

    El curso de Traducción Bilingüe (nivel Máster) consta de traducciones directas e inversas de textos de carácter muy diverso: literario, periodístico, económico, jurídico, fina…

  • FIDESCU- FUNDACIÓN PARA LA INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO DE LA CULTURA ESPAÑOLA

    TRADUCCIÓN PROFESIONAL

    FIDESCU- Fundación para la Investigación y Desarrollo de la Cultura Española

    INFORMACIÓN DEL CURSO El Departamento de Formación de Traductores de la Fundación FIDESCU posibilita adquirir conocimientos prácticos sobre la traducción real, tanto a los pro…

  • ESCUELA DE TRADUCTORES E INTÉRPRETES (ESTUDIO SAMPERE)

    CURSO TRADUCCIÓN BILINGÜE (PROFESIONAL) Inglés-Español

    Escuela de Traductores e Intérpretes (Estudio Sampere)

    DESCRIPCIÓN CURSOS DISTANCIA Estudio Sampere viene ofreciendo cursos de traducción desde 1972. Los cursos están divididos por trimestres y por materias. El estudiante recibe e…

  • ESCUELA DE TRADUCTORES E INTÉRPRETES (ESTUDIO SAMPERE)

    Máster en Traducción Especializada (A Distancia)

    Escuela de Traductores e Intérpretes (Estudio Sampere)

    El curso Máster de Traducción Especializada (inglés-español) tiene una duración de un año académico, dividido en cuatro trimestres, correspondientes a los cuatro módulos de es…

  • UOC - UNIVERSIDAD OBERTA DE CATALUÑA

    Localización y traducción audiovisual

    UOC - Universidad Oberta de Cataluña

    Adquiere las competencias profesionales para adaptar lingüísticamente productos multimedia Los traductores a menudo tienen que participar en proyectos que van más allá de la t…

    Localización y traducción audiovisual On-Line 2012

  • ESCUELA DE TRADUCTORES E INTÉRPRETES (ESTUDIO SAMPERE)

    CURSO TRADUCCIÓN JURÍDICA (PROFESIONAL) Inglés-Español

    Escuela de Traductores e Intérpretes (Estudio Sampere)

    DESCRIPCIÓN CURSOS DISTANCIA Estudio Sampere viene ofreciendo cursos de traducción desde 1972. Los cursos están divididos por trimestres y por materias. El estudiante recibe e…

  • ESCUELA DE TRADUCTORES E INTÉRPRETES (ESTUDIO SAMPERE)

    DIPLOMA TRADUCCIÓN JURÍDICA Inglés, Alemán, Francés, Italiano (al Español)

    Escuela de Traductores e Intérpretes (Estudio Sampere)

    DESCRIPCIÓN CURSOS DISTANCIA Estudio Sampere viene ofreciendo cursos de traducción desde 1972. Los cursos están divididos por trimestres y por materias. El estudiante recibe e…

  • AULA SIC

    Traducción de páginas web

    Aula Sic

    Los encargos de traducción de entornos web son cada más frecuentes y, hoy en día, el traductor debe estar preparado para ofrecer a su cliente un buen resultado final, no solo …

    Traducción de páginas web On-Line 2012

  • AULA SIC

    Traducción profesional

    Aula Sic

    Estás pensando en incorporarte a la traducción profesional? Los profesionales con conocimiento de idiomas y aquellas personas que tienen un alto dominio lingüístico en dos o m…

    Traducción profesional On-Line 2012

  • AULA SIC

    Postgrado de traducción tecnológica

    Aula Sic

    En traducción, para ser un profesional competitivo, ya no basta con tener las capacidades lingüísticas necesarias. Hoy en día es indispensable poseer un dominio tecnológico el…

    Postgrado de traducción tecnológica On-Line 2012

  • AULA SIC

    Traducción con SDL Trados Studio

    Aula Sic

    SDL Trados Studio es la última versión del entorno de SDL Trados. Tanto en lo que se refiere a su estructura como a su manejo, difiere radicalmente de las versiones anteriores…

    Traducción con SDL Trados Studio On-Line 2012

  • AULA SIC

    Traducción con Wordfast Classic

    Aula Sic

    Iniciate en la traducción asistida con Wordfast Classic El programa, junto con el paquete de herramientas que le acompaña, utiliza formatos abiertos para los datos manejados y…

    Traducción con Wordfast Classic On-Line 2012

  •  PORTAL DEL ESCRITOR

    Curso de Traducción Literaria

    Portal del Escritor

    Objetivo del curso: Mediante una combinación de contenidos teóricos y prácticos, este curso se plantea como una iniciación a la traducción literaria, entendida como un proceso…

    Curso de Traducción Literaria On-Line 2012

  • AULA SIC

    Traducción con MemoQ

    Aula Sic

    MemoQ es una herramienta que ha experimentado un importante desarrollo desde su aparición y se ha situado entre los entornos de traducción asistida más utilizados en la actual…

    Traducción con MemoQ On-Line 2012

  • AULA SIC

    Análisis económico de un proyecto de traducción

    Aula Sic

    Hace unos años presentar un presupuesto de traducción era tan simple como hacer un recuento de palabras y multiplicarlo por nuestras tarifas. Actualmente puede resultar un ver…

    Análisis económico de un proyecto de traducción On-Line 2012

  • AULA SIC

    Traducción asistida con SDL Trados 2007

    Aula Sic

    El uso de herramientas de traducción asistida por ordenador permite al traductor establecer un nuevo sistema de trabajo más productivo y mantener, o incluso mejorar, la calida…

    Traducción asistida con SDL Trados 2007 On-Line 2012

Cursos Traduccion y Doblaje a distancia

Solicitar información sin compromiso