Cargando...

Menú
¡Llama gratis! 900 831 816

Curiosidades del francés: de las dificultades fonéticas a la gramática

Son muchos los que eligen el aprendizaje de este idioma porque piensan que es muy similar al español, aunque esto no es del todo cierto. Sin embargo, el francés es un idioma cargado de reglas y de datos curiosos. Te los contamos, a continuación.

Publicado en Idiomas y Comunicación
Foto de Curiosidades del francés: de las dificultades fonéticas a la gramática
Alrededor de 235 millones de personas hablan francés en todo el mundo (8 millones de francófonos nativos), lo que coloca a este idioma en el quinto puesto de las lenguas más habladas del mundo, y en el noveno por hablantes nativos, según Ethnologue. 

Además, los defensores del francés argumentan que se trata de una 'belle lengue' (hermosa lengua) pues se trata de un idioma que transmite una riqueza y unas características culturales indiscutibles a quienes lo aprenden.

Pero aunque sea el idioma de nuestro país vecino, hay que matizar que, lejos de parecerse al castellano, el francés es un idioma cargado de curiosidades y de datos interesantes que a buen seguro, te apetece conocer.

>>Ver Los mejores Cursos de Idiomas 2019

1. Dificultades fonéticas


En general, uno de los grandes problemas que puede encontrarse una persona extranjera al aprender francés, es la cantidad de dificultades fonéticas que entraña este idioma. De hecho, para un español uno de los grandes escollos del francés suele ser la pronunciación de muchas de sus palabras.

2. Palabras que se parecen entre sí


Cuando alguien empieza a aprender francés, una de las cosas que más le llama la atención de este idioma es que existen muchas palabras en las que cambiando tan sólo un par de letras de orden, arrojan un significado muy diferente.

Este es el caso, por ejemplo, de la palabra fourchette (tenedor) y de courgette (calabacín), o también ocurre con la palabra épices (especias) y con espèces (efectivo).

3. La desaparición de la S


Debido a su origen latino, el francés antiguo tenía palabras con S en las que esta letra era pronunciada por los hablantes. Sin embargo, con el paso del tiempo, la letra S desapareció y la reemplazaron por un acento circunflejo. Por ello, muchas palabras que antes contenían la S ahora no la contienen como es el caso, por ejemplo, de la palabra hospital, que ahora se escribe hôpital’.

4. Femeninas y masculinos


Una de las grandes curiosidades que atañen a la lengua francesa es el género gramatical de algunas palabras. Y es que algunos términos como amour (amor), délice (delicia) u orgue (órgano) presentan la particularidad de ser masculinas en singular y femeninas en plural. ¡Vaya lío! ¿Verdad?

>>Curso con salidas: Curso de Creación y gestión de un centro de idiomas. Más info en este formulario:


5. Presta muchas palabras al inglés


Todos sabemos que el inglés toma prestadas muchas palabras de otros idiomas, pues bien, se calcula que aproximadamente 1/3 del vocabulario inglés procede del francés.

Algunos expertos en lenguas aseguran que en torno al 45% de las palabras inglesas proceden del francés. He aquí algunos ejemplos: Similar, café, cabinet, garage, o infertile, entre otras muchas.

>> Te recomendamos: International MBA English en Barcelona

6. El saludo en francés


Dicen los que aprenden este idioma que saludar en francés es todo un arte, y es que mientras que bonsoir es buenas tardes y bonne nuit es buenas noches, otra palabra como bonjour, significa buenos días a la vez que hola.

Pero además está la palabra Salut, que significa hola pero sólo entre personas jóvenes y amigos, ya que no es un saludo formal para utilizar, por ejemplo, con un jefe, con un profesor o con alguna otra autoridad

7. Rapidez al hablar


Aunque nuestra lengua es la segunda más rápida del mundo en cuanto a hablar se refiere, el francés tampoco se queda atrás pues, en general, los franceses hablan bastante rápido.

Así que si estás aprendiendo francés y te marchas a Francia, lo más normal es que si estás presente en conversaciones grupales, al principio, no te  enteres bien de lo que quieren decir.


Noticia relacionada con Idiomas: Saber dos idiomas al acabar Bachillerato o FP, propuesta desde Europa