Menú
¡Llama gratis! 900 264 357

Licenciatura en Traducción e Interpretación (Inglés) de Universidad de Murcia Grados

Universidad de Murcia Grados

Presencial
Pedir información
Impartido en: Murcia

Temario

Presentación

La Universidad de Murcia del tercer milenio tiene como eje central de su actividad la consecución de la excelencia académica y científca. Para ello, los rasgos distintivos de nuestra institución podrían resumirse en los siguientes puntos:

Una Universidad con responsabilidad docente, con una oferta académica adecuada, práctica y flexible.
Apoyo decidido a la investigación e innovación.
Una institución jóven, dinámica, pujante y aún en crecimiento. El espíritu emprendedor y renovador es el que debe impregnar por completo la Universidad de Murcia.
Una Universidad comprometida socialmente.
Una Universidad moderna y eficaz que aplique los métodos más avanzados de gestión e información a su actividad.
Una Universidad autónoma y abierta vinculada únicamente a la creación y transmisión del conocimiento.
Una Universidad con proyección internacional.
Todo ello queda recogido en esta Web que pretende satisfacer las necesidades no sólo de la comunidad universitaria sino de la Sociedad en general. Nuestra Web permite un acceso fácil a la información, de forma dinámica y con permanente actualización a través del Servicio de Información Universitario.

En resumen, un paso más en nuestro objetivo final de alcanzar el máximo nivel de excelencia institucional

158 Licenciado en traducción e interpretación. (inglés) (01) Plan 2004
Facultad de letras - Campus de MURCIA - Teléfono: 868 883124

Primer CicloPrimer Curso(24 Troncales, 24 Obligatorias, 12 Optativas, 12 Libre configuración)
Asignaturas troncalesCódigo Descripción Duración Créditos Totales Créditos Teoricos Créditos Prácticos
04EG LENGUA C I (ALEMÁN) A 9 3 6
04EH LENGUA C I (ÁRABE) A 9 3 6
04EI LENGUA C I (FRANCÉS) A 9 3 6
04EJ LENGUA C I (ITALIANO) A 9 3 6
07DY LENGUA A I (ESPAÑOL) C1 6 4 2
07DZ LENGUA B I (INGLÉS) A 9 6 3

Asignatura obligatoriasCódigo Descripción Duración Créditos Totales Créditos Teoricos Créditos Prácticos
08DB LINGÜÍSTICA C1 6 4 2
08DC EXPRESIÓN ESCRITA LENGUA B (INGLÉS) C2 6 2 4
08DD CIVILIZACIÓN LENGUA B (INGLÉS) C2 6 4 2
08DE TRADUCCIÓN GENERAL B/A (INGLÉS-ESPAÑOL) C1 6 2 4

Asignaturas optativasCódigo Descripción Duración Créditos Totales Créditos Teoricos Créditos Prácticos
00EA TRADUCCIÓN DE TEXTOS CLÁSICOS: GRIEGO C1 6 2 4
04ED CIVILIZACIÓN DE LENGUA C (ÁRABE) C1 6 3 3
04EE CIVILIZACIÓN DE LENGUA C (FRANCÉS) C1 6 3 3
04EF CIVILIZACIÓN DE LENGUA C (ITALIANO) C2 6 3 3
09DJ CIVILIZACIÓN DE LENGUA C (ALEMÁN) C1 6 3 3
09DK INMIGRACIÓN Y MEDIACIÓN INTERCULTURAL C2 6 3 3
09DQ NUEVAS TECNOLOGÍAS APLICADAS A LA TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN C1 6 3 3

OBSERVACIONES: Sólo podrán realizar matrícula de primer curso los alumnos repetidores, a efectos de realizar los correspondientes exámenes. No se imparte docencia en ninguna de las asignaturas de este curso.

Segundo Curso(42 Troncales, 0 Obligatorias, 24 Optativas, 12 Libre configuración)
Asignaturas troncalesCódigo Descripción Duración Créditos Totales Créditos Teoricos Créditos Prácticos
04EK LENGUA C II (ALEMÁN) A 9 3 6
04EL LENGUA C II (ÁRABE) A 9 3 6
04EM LENGUA C II (FRANCÉS) A 9 3 6
04EN LENGUA C II (ITALIANO) A 9 3 6
08DF LENGUA A II (ESPAÑOL) C1 6 4 2
08DG LENGUA B II (INGLÉS) A 9 6 3
08DI LINGÜÍSTICA APLICADA A LA TRADUCCIÓN C2 6 4 2
08DJ TEORÍA Y PRÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN C1 6 3 3
08DK DOCUMENTACIÓN APLICADA A LA TRADUCCIÓN C2 6 3 3

Asignatura optativaCódigo Descripción Duración Créditos Totales Créditos Teoricos Créditos Prácticos
09DI LÉXICO DEL ESPAÑOL C1 6 3 3

Segundo CicloTercer Curso(36 Troncales, 18 Obligatorias, 12 Optativas, 6 Libre configuración)
Asignaturas troncalesCódigo Descripción Duración Créditos Totales Créditos Teoricos Créditos Prácticos
08DL TÉCNICAS DE INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA A 9 2 7
08DM INFORMÁTICA APLICADA A LA TRADUCCIÓN C1 6 3 3
08DN TERMINOLOGÍA A 9 6 3
08DP TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA B-A, A-B I (INGLÉS-ESPAÑOL, ESPAÑOL-INGLÉS) C1 6 2 4
08DQ TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA B-A, A-B II (INGLÉS-ESPAÑOL, ESPAÑOL-INGLÉS) C2 6 2 4

Asignatura obligatoriasCódigo Descripción Duración Créditos Totales Créditos Teoricos Créditos Prácticos
05EE LENGUA C III (ALEMÁN) C2 6 2 4
05EF LENGUA C III ÁRABE C2 6 2 4
05EG LENGUA C III (FRANCÉS) C2 6 2 4
05EH LENGUA C III (ITALIANO) C2 6 2 4
08DR TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL B-A, A-B (INGLÉS-ESPAÑOL, ESPAÑOL-INGLÉS) C1 6 2 4
08DS LENGUA ESPAÑOLA III C2 6 3 3

Asignaturas optativasCódigo Descripción Duración Créditos Totales Créditos Teoricos Créditos Prácticos
00EC VARIEDADES DIALECTALES DEL ÁRABE: MARROQUÍ C1 6 2 4
03FK LENGUA D I (GRIEGO MODERNO) A 9 3 6
04ES LENGUA D I (ÁRABE) A 9 3 6
04ET LENGUA D I (FRANCÉS) A 9 3 6
04EU LENGUA D I (ITALIANO) A 9 3 6
09DD LENGUA D I (ALEMÁN) A 9 3 6
09DH VARIEDADES DEL ESPAÑOL C1 6 3 3
09DL REGISTROS DE LENGUA B-A (INGLÉS-ESPAÑOL) C1 6 4 2
09DM FRASEOLOGÍA Y TRADUCCIÓN DE LENGUA B-A (INGLÉS-ESPAÑOL) C2 6 2 4
09DS PROGRAMACIÓN MULTIMEDIA APLICADA A LA TRADUCCIÓN C1 6 3 3

Cuarto Curso(33 Troncales, 18 Obligatorias, 18 Optativas, 9 Libre configuración)
Asignaturas troncalesCódigo Descripción Duración Créditos Totales Créditos Teoricos Créditos Prácticos
05EI TRADUCCIÓN GENERAL C-A I (ALEMÁN-ESPAÑOL) C1 6 2 4
05EJ TRADUCCIÓN GENERAL C-A I (ÁRABE-ESPAÑOL) C1 6 2 4
05EK TRADUCCIÓN GENERAL C-A I (FRANCÉS-ESPAÑOL) C1 6 2 4
05EL TRADUCCIÓN GENERAL C-A I (ITALIANO-ESPAÑOL) C1 6 2 4
05EM TRADUCCIÓN GENERAL C-A II (ALEMÁN-ESPAÑOL) C2 6 4 2
05EN TRADUCCIÓN GENERAL C-A II (ÁRABE-ESPAÑOL) C2 6 4 2
05EP TRADUCCIÓN GENERAL C-A II (FRANCÉS-ESPAÑOL) C2 6 4 2
05EQ TRADUCCIÓN GENERAL C-A II (ITALIANO-ESPAÑOL) C2 6 4 2
08DU TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA B-A, A-B III (INGLÉS-ESPAÑOL, ESPAÑOL-INGLÉS) C1 6 2 4
08DV TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA B-A, A-B IV (INGLÉS-ESPAÑOL, ESPAÑOL-INGLÉS) C2 6 2 4
08DY TÉCNICAS DE INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA A 9 2 7

Asignatura obligatoriasCódigo Descripción Duración Créditos Totales Créditos Teoricos Créditos Prácticos
05ER TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA C-A (ALEMÁN-ESPAÑOL) C1 6 2 4
05ES TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA C-A (ÁRABE-ESPAÑOL) C1 6 2 4
05ET TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA C-A (FRANCÉS-ESPAÑOL) C1 6 2 4
05EU TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA C-A (ITALIANO-ESPAÑOL) C1 6 2 4
09DA TEORÍA Y HERMENÉUTICA DE LA TRADUCCIÓN DEL TEXTO LITERARIO C2 6 4 2
09DB INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA Y CONSECUTIVA LENGUA B (INGLÉS) C1 6 2 4

Asignaturas optativasCódigo Descripción Duración Créditos Totales Créditos Teoricos Créditos Prácticos
00EB TRADUCCIÓN DE TEXTOS: GRIEGO MODERNO C1 6 2 4
03FM LENGUA D II (GRIEGO MODERNO) A 9 3 6
04EP LENGUA C IV (ÁRABE) A 9 3 6
04EQ LENGUA C IV (FRANCÉS) A 9 3 6
04ER LENGUA C IV (ITALIANO) A 9 3 6
04EV LENGUA D II (ÁRABE) A 9 3 6
04EW LENGUA D II (FRANCÉS) A 9 3 6
04EX LENGUA D II (ITALIANO) A 9 3 6
04EY FRASEOLOGÍA Y TRADUCCIÓN DE LA LENGUA C-A(ÁRABE-ESPAÑOL) C2 6 2 4
04EZ FRASEOLOGÍA Y TRADUCCIÓN DE LA LENGUA C-A (FRANCÉS-ESPAÑOL) C2 6 2 4
05EA FRASEOLOGÍA Y TRADUCCIÓN DE LA LENGUA C-A (ITALIANO-ESPAÑOL) C2 6 2 4
05EB INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA Y SIMULTÁNEA LENGUA C-A (ÁRABE-ESPAÑOL) C2 6 2 4
05EC INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA Y SIMULTÁNEA LENGUA C-A (FRANCÉS-ESPAÑOL) C2 6 2 4
05ED INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA Y SIMULTÁNEA LENGUA C-A (ITALIANO-ESPAÑOL) C2 6 2 4
09DC LENGUA C IV (ALEMÁN) A 9 3 6
09DE LENGUA D II (ALEMÁN) A 9 3 6
09DN FRASEOLOGÍA Y TRADUCCIÓN DE LENGUA C-A (ALEMÁN-ESPAÑOL) C2 6 2 4
09DP INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA Y SIMULTÁNEA LENGUA C-A (ALEMÁN-ESPAÑOL) C2 6 2 4

DISTRIBUCIÓN DE CRÉDITOSCiclo Curso Materias troncales Materias obligatorias Materias optativas Créditos libre configuración Trabajo fin de carrera Totales
1 1 24 24 12 12 0 72
1 2 42 0 24 12 0 78
TOTAL 1 66 24 36 24 0 150
2 3 36 18 12 6 0 72
2 4 33 18 18 9 0 78
TOTAL 2 69 36 30 15 0 150
TOTAL 135 60 66 39 0 300

CRÉDITOS POR EQUIVALENCIA: Se otorgan hasta 15 créditos

Descripción de equivalencias.
ESTUDIOS REALIZADOS EN EL MARCO DE CONVENIOS INTERNACIONALES SUSCRITOS POR LA UNIVERSIDAD
OTRAS ACTIVIDADES
PRACTICAS EN EMPRESAS, INSTITUCIONES PUBLICAS O PRIVADAS, ETC.
TRABAJOS ACADEMICAMENTE DIRIGIDOS E INTEGRADOS EN PLAN DE ESTUDIOS

REQUISITOS DE BECASSegún la normativa del M.E.C. para obtener beca serápreciso que el solicitante se matricule de un mínimo de 65.5. Este mínimo se ha de cumplir tanto en el curso actual como en el anterior.

¡ATENCIÓN! Motivo de devolución del importe de beca del Ministerio de Educación y Ciencia.

Según dispone la convocatoria de estas becas, será causa de Revocación y, por tanto, reintegro de las cantidades percibidas, la no presentación a examen de al menos un tercio de los créditos o asignaturas matriculadas.

ASIGNATURAS DE CONTENIDO IDÉNTICORelación de asignaturas que no pueden ser cursadas como libre configuración por los alumnos de este título, por ser sus contenidos idénticos o muy similares a los de otras asignaturas incluidas en su propio plan de estudios

091 LICENCIADO EN FILOLOGÍA INGLESA 02 Plan 1999 LICENCIADO EN FILOLOGÍA INGLESA

Código Descripción Duración Créditos totales Créditos teóricos Créditos prácticos
01D6 LENGUA INGLESA III A 9 3 6
02D8 TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA C1 6 1.5 4.5
03D2 CULTURA POPULAR Y FILOLOGÍA ANGLONORTEAMERICANA C1 6 4.5 1.5
07C3 LENGUA INGLESA (ESCRITA) C1 6 1.5 4.5
08C1 LENGUA FRANCESA Y SU LITERATURA III C2 6 3 3
08C7 LENGUA FRANCESA Y SU LITERATURA IV C1 6 3 3
09C0 TRADUCCIÓN GENERAL C1 6 1.5 4.5
09C5 LENGUA FRANCESA Y SU LITERATURA V C2 6 3 3

092 LICENCIADO EN FILOLOGÍA FRANCESA 02 Plan 1999 LICENCIADO EN FILOLOGÍA FRANCESA

Código Descripción Duración Créditos totales Créditos teóricos Créditos prácticos
02E8 TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA I C1 6 3 3
02E9 TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA II C2 6 3 3
03E8 LENGUA FRANCESA. TRADUCCIÓN A 9 6 3
06D2 LENGUA FRANCESA. MORFOLOGÍA A 9 6 3
06D3 LENGUA INGLESA Y SU LITERATURA I C2 6 3 3
07D2 TÉCNICAS DE EXPRESIÓN ESCRITA C1 6 3 3
07D5 LENGUA INGLESA Y SU LITERATURA III C2 6 3 3
09D2 LENGUA INGLESA Y SU LITERATURA II C1 6 3 3

093 LICENCIADO EN FILOLOGÍA CLÁSICA 02 Plan 1999 LICENCIADO EN FILOLOGÍA CLÁSICA

Código Descripción Duración Créditos totales Créditos teóricos Créditos prácticos
04E9 LENGUA INGLESA Y SU LITERATURA I C2 6 4 2
05E1 LENGUA FRANCESA Y SU LITERATURA I C2 6 4 2
06E0 LENGUA INGLESA Y SU LITERATURA II C1 6 4 2
06E2

Consultar + información

Contacta ahora con el centro