Menu
¡Llama gratis! 900 831 816
Pedir información

National Geographic crea diccionarios con voz para salvar lenguas en extinción

A finales de este siglo muchas lenguas desaparecerán y dejarán de hablarse y de escribirse. Es una riqueza cultural y patrimonial que National Geographic quiere preservar a través de la creación de diccionarios con voz en los que se recogen datos de

Publicado en Histórico Noticias
Foto de National Geographic crea diccionarios con voz para salvar lenguas en extinción
Estudiantes-grado-INESalvar lenguas que están en peligro de extinción en el mundo es el objetivo del proyecto ‘Enduring Voices’ de National Geographic dentro del que se crearán diccionarios con voz para salvar y preservar las lenguas que se extinguen por los cambios culturales que se producen, la vergüenza étnica o la represión de los gobiernos, entre otros factores. [Ver cursos de Idiomas]

 

Y es que se calcula que más de la mitad de las 7.000 lenguas que hay a nivel mundial están en proceso de extinción y pueden desaparecer prácticamente en su totalidad a finales de este siglo.

 

De momento, estos diccionarios, que están siendo realizados por los lingüistas K. David Harrison y Gregory Anderson, tienen 32.000 entradas de palabras en ocho idiomas y más de 24.000 grabaciones de audio con palabras y frases de hablantes nativos, aparte de incorporar también fotografías de los últimos hablantes y del patrimonio cultural que han sido tomadas por Chris Rainier. En muchos casos, es la primera vez que estas lenguas se documentan y que  han sido grabadas o escritas.

 

Entre las lenguas en las que se está trabajando, aparte de Koro de la India que ya se anunció en el año 2010, están el Siletz Dee-ni, que se habla en Oregon y que procede de los nativos americanos, así como el Matukar Panau, que es una lengua oceánica que se habla por 600 habitantes en Papua Nueva Guinea y que nunca antes había sido grabada o escrita.

 

Igualmente, el equipo de National Geographic está realizando diccionarios de otras lenguas como el Chamacoco, procedente del desierto del norte de Paraguay y que en la actualidad la hablan 1.200 personas, o el Remo, que es de la India y que está muy poco documentada.

 

También se está trabajando en los diccionarios de Sora, otra lengua de la India, y de Ho, que asimismo es una lengua tribal de la India con alrededor de un millón de hablantes. Finalmente, está la Tuva, que es una lengua indígena de los pueblos nómadas en Siberia y Mongolia, y la lengua celta.

 

En estos viajes, además de recuperar todos los vocablos de estas lenguas en extinción, el equipo de National Geographic se ha encontrado lenguas que no son conocidas aún por la ciencia, siendo esta documentación la primera que se realiza de estas lenguas como es el caso del Koro, que es hablado por apenas un centenar de personas en la zona noreste de la India.

 

Para conseguir esta documentación, se han realizado viajes a algunos de los rincones más remotos de la Tierra para visitar los puntos de acceso a los idiomas y localizar a los últimos hablantes de estas lenguas.

 

Los diccionarios son producidos por el National Geographic dentro de este proyecto en el que cuenta con el Living Tongues Institute for Endangered Languages y el apoyo de Swarthmore College, la National Science Foundation, la Confederated Tribes of Siletz Indians y National Geographic's Genographic Legacy Fund.

 

 


¡Sigue a aprendemas.com en Facebook, Twitter, Tuenti y LinkedIn!

 

 

 



Más información:

 

Acceso al proyecto Enduring Voices

 

National Geographic

 

Noticias relacionadas en aprendemas.com:

 

Los 10 idiomas más difíciles de aprender

 

Los idiomas preferidos de los estudiantes europeos como lengua extranjera

 

Los españoles hablan más rápido que ingleses o chinos pero proporcionan menos información

 

Guía Idiomas en el Extranjero 2011

 

Los jóvenes culpan a la escuela del bajo nivel de conocimiento de idiomas