Menu
¡Llama gratis! 900 831 816
Pedir información

Cómo ha evolucionado el diccionario de la RAE

El lanzamiento de la 23ª edición del Diccionario de la Real Academia Española se adelanta al 16 de octubre cuando la fecha prevista era inicialmente el 21 de octubre. Incluye más de 195.000 acepciones, entre ellas 19.000 americanismos. [Imagen: Vitri

Publicado en Histórico Noticias
Foto de Cómo ha evolucionado el diccionario de la RAE
Estudiantes-grado-INEEn los talleres de Polinyà (Barcelona) se trabaja a todo gas para tener lista la 23ª edición del Diccionario de la Real Academia Española (DRAE), cuyo lanzamiento se adelanta cinco días y será finalmente el jueves 16 de octubre.



Ver cursos de Lengua Española



La última edición del diccionario se publicó en 2001, y desde entonces, se ha actualizado en cinco ocasiones. Ahora, la nueva versión del DRAE llega como un compendio de 93.111 artículos, 8.680 más que en la anterior edición y más del doble de los aparecidos en el primer diccionario de uso de la RAE que vio la luz en el año 1780.



Cómo ha evolucionado el Diccionario



De los 46.000 artículos que recogía el primer diccionario de la serie, en el citado año de 1780, hasta los 93.111 que recoge la próxima 23ª edición de 2014 han transcurrido 234 años en los que el Diccionario ha ido evolucionando al ritmo que lo ha hecho la lengua.



En 1803 se publicó la primera edición del siglo XIX y llegaba con la incorporación de numerosos neologismos científicos. Posteriormente, en 1869, llegaba la undécima edición caracterizada por suprimir las correspondencias latinas de las voces que hasta entonces se habían mantenido por herencia tradicional.



La duodécima edición, de 1884, marcaba un antes y después por la incorporación de palabras, acepciones y frases del habla popular, también etimologías, y se pidió entonces la opinión de autores americanos y de representantes de las academias surgidas tras la independencia de Colombia, México y Venezuela.



Ya en el siglo XX, concretamente en 1925, se publicaba la decimoquinta edición con el nombre de Diccionario de la Lengua Española (hasta entonces denominado simplemente Diccionario) y contenía 67.000 lemas, cuya definición comenzaba a ser claramente concisa y llana.



Hasta 1992 se publicarían seis ediciones más y es en este año cuando ve la luz la 21ª edición con 83.000 lemas, con la novedad además de incorporar una lista de prefijos, sufijos, así como la supresión de los adverbios terminados en –mente, entre otras renovaciones.



La última edición, de 2001, contiene más de 88.000 lemas y se incluye un gran número de voces y acepciones del español de América. En el preámbulo de la misma se puede leer una cita a Horacio en su Arte poética: “Al igual que los bosques mudan sus hojas cada año, pues caen las viejas, acaba la vida de las palabras ya gastadas, y con vigor juvenil florecen y cobran fuerza las recién nacidas […] Renacerán vocablos muertos y morirán los que ahora están en boga, si así lo quiere el uso, árbitro, juez y dueño en cuestiones de lengua”.



Para tener constancia de la evolución del léxico moderno, la RAE ha creado un Mapa de Diccionarios a través de la cual se pueden consultar de forma online y simultáneamente seis ediciones del Diccionario: 1780, 1817, 1884, 1925, 1992 y 2001. Con esta herramienta, es posible buscar palabras por variantes gráficas y fonéticas, visualizar acepciones en diferentes ediciones o encontrar acepciones equivalentes una junto a otra de forma que se pueda estudiar también la aparición y desaparición de palabras y acepciones.



En la próxima 23ª edición del DRAE, cuya publicación coincide con las conmemoraciones del III Centenario de la Real Academia Española, han participado las 22 corporaciones integradas en la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE)

 

¡Sigue a aprendemas.com en FacebookTwitterTuenti y LinkedIn!

 



Más información:



23ª edición del Diccionario de la Real Academia Española (Octubre 2014)



Mapa de Diccionarios. RAE



Noticias relacionadas en aprendemas.com:



Bibliotecas digitales, una entrada virtual a infinitos títulos



El libro electrónico imprime presencia en España