Menu
¡Llama gratis! 900 831 816

Trabajar en el mundo editorial: carreras que aman las letras

El mundo editorial se recupera de la crisis y crece el interés por las profesiones del sector, que han comprendido que papel y tecnología están obligados a coexistir.

Publicado en Empleo
Foto de Trabajar en el mundo editorial: carreras que aman las letras
El último barómetro del CIS señala que el 35% de los españoles no lee “nunca o casi nunca”, pero del 65% restante, que lee al menos una vez al trimestre, tres de cada diez personas lo hace todos o casi todos los días. Aún estamos muy lejos de las cifras que ofrecen otros países, como Finlandia, donde cada habitante lee al año 47 libros, mientras que en España la media es de 8 libros al año. El motivo, entre otros, puede ser que en España hay siete millones de personas adultas con dificultades de comprensión lectora.

>>Ver curso de ANIMACIÓN A LA LECTURA

Diariamente, en España se registran 250 nuevos títulos, 55 de ellos en formato digital. Al año se venden más de 421.000 libros, por los que se facturan casi 6 millones de euros. Por cada 100 euros facturados, 3,70 euros proceden de la venta de libros digitales y 5,40 euros de libros de bolsillo, y 54 euros tienen su origen en la venta de libros de texto y de literatura. Y de cada 100 libros publicados, 20 son de literatura, 14 de texto y 11 de infantil y juvenil.

Desde 2008 y hasta el año 2014, el sector editorial ha sufrido con la crisis generalizada, que hizo que la caída de las ventas llegara al 40%. A ello hay que unirle que España es uno de los países con más descargas ilegales de libros, llegando a producirse hasta 334 millones en 2014.

>>Ver curso de INDUSTRIAS CULTURALES Y DERECHOS DE AUTOR

El año 2015, sin embargo, supuso un punto de inflexión, con un impulso en la venta de libros en papel, mientras que el libro digital sigue avanzando. Los esfuerzos del mundo editorial se centran, pues, en conectar con el público y acercar la lectura a todos los ámbitos, utilizando el papel como soporte tradicional pero combinándolo con los soportes digitales y tecnológicos. Para ello, todas las profesiones relacionadas con el sector trabajan al unísono.

Nuevas profesiones, nuevas salidas


El mundo editorial ha vuelto la vista a lo que pasa en la calle, lo que ha hecho que surjan nuevas profesiones como los BookTubers, jóvenes apasionados de la literatura que cuelgan en la Red sus comentarios, valoraciones y críticas literarias, recibiendo en su canal miles de visitas.

>>Me gustaría APRENDER A UTILIZAR BLOGS

Es así como la literatura se ha hecho un hueco en YouTube y cómo ha logrado conectar con el público más joven, que sigue con asiduidad las valoraciones de sus booktubers favoritos.
Javier Ruescas, booktuber: "Ahora mismo YouTube es una herramienta fundamental de promoción y también un trabajo"

El escritor, booktuber y vlogger Javier Ruescas es uno de los más reconocidos, y su canal cuenta con más de 111.000 suscriptores. Ruescas afirma a aprendemas.com que “YouTube es una manera de acercarme a mis lectores. Llevo publicando novelas desde 2009 y siempre me ha parecido fundamental conocer a quienes me leen y que ellos me conozcan a mí. Aparte, es también una plataforma estupenda para acercar el mundo de la escritura a quienes están interesados, cosa que hago a través de mis tutoriales sobre cómo escribir y publicar una novela. Ahora mismo es una herramienta fundamental de promoción y también un trabajo”.

Javier comenta que, cuando cuelga un vídeo en YouTube, “mi primer objetivo es disfrutar con las personas que me ven, y en segundo lugar hacer que ellos disfruten y se queden con algo: un consejo, un título para leer, una anécdota… Cada vídeo es diferente, pero siempre intento que estén relacionados con la lectura para fomentar el hábito lector de forma natural”.

Este booktuber se muestra optimista en cuanto al futuro del sector editorial y el de los vídeos como el que él realiza habitualmente, y afirma que “no podemos separar unas plataformas de otras, sino que debemos complementarlas para llegar a más gente. En mi caso, la mayor parte de mi público lector son jóvenes que se encuentran diariamente en YouTube, y ahí es donde las editoriales y los autores tendrían que estar”.

Escritor y redactor de material didáctico


Para ser escritor se necesita formación, pero ninguna en concreto. Si bien las carreras relacionadas con las letras pueden ofrecer a la persona que escribe un apoyo fundamental para el desarrollo de la actividad, lo cierto es que hay muchísimos escritores con otro tipo de formación.

>>Ver curso de COMUNICACIÓN ESCRITA Y CREATIVA

En cualquier caso, el escritor novel tiene a su alcance numerosos cursos que pueden serle de utilidad, como los cursos de comunicación escrita y creativa, o formación relacionada con la redacción de contenidos, así como técnicas orientativas para saberse manejar en el mundo de la edición o talleres de escritura. Muchos de estos cursos se pueden realizar online.

Para comenzar en el mundo editorial, una posibilidad para todos los perfiles profesionales relacionados con las humanidades o la pedagogía es ejercer las funciones de redactor de materiales didácticos, en el caso de las editoriales que publican este tipo de obras.

>>Ver curso de Poder y Seducción de la Expresión Literaria 

Corrección y revisión de textos


En el mundo editorial existen correctores de estilo y correctores ortotipográficos. Su labor consiste en revisar y corregir un manuscrito original con el fin de establecer los cambios necesarios para darle una mayor claridad, concisión y armonía al texto, ofreciéndole valor añadido. Se puede corregir la ortografía, la gramática, la sintaxis, la ortotipografía, así como el estilo y el formato del texto, pero siempre procurando no alterar el contenido del mismo. Sin embargo, es altamente valorado el revisor profesional que señala sugerencias para mejorar el texto o su estructura.

>>Quiero ser un EXPERTO EN REDACCIÓN EDITORIAL
>>Me gustaría hacer un curso de CORRECCIÓN DE ESTILO

La formación que se requiere para este tipo de profesionales relacionado con la asesoría lingüística o literaria es la titulación universitaria en Filología, si bien hay algunos otros titulados que también pueden realizar este tipo de funciones, como los periodistas. Existen cursos de corrección de estilo y de técnicas de redacción editorial que pueden completar la formación de estos profesionales.

Por último, y dentro de la revisión de textos, existe la figura del lector profesional o redactor de informes de lectura. Se trata de personas que leen los textos y realizan un informe valorativo en el que, de una manera subjetiva, evalúan si es publicable o no, qué potencial tiene en el mercado editorial y qué valor tiene la obra de acuerdo con los criterios de estilo o temática de la editorial. No hay un perfil determinado para hacer de tu tiempo de lectura una profesión, salvo el amor a los libros, pero las editoriales suelen confiar en una plantilla de colaboradores fieles, con experiencia en sitios especializados de crítica literaria o blogs.

Editor y coordinador editorial y digital


El editor o coordinador editorial se encarga de la coordinación de un proyecto editorial, desde su creación o traducción hasta su publicación en papel o soporte digital. Entre las tareas de estos profesionales, también llamados productores o gestores editoriales, está controlar los tiempos de puesta en marcha y entrega del trabajo y velar por la calidad en cada uno de los procesos. Además, el editor asume toda la responsabilidad de coordinar el trabajo de todos los profesionales que participan en el proyecto y debe hacer que éste salga adelante sin que el texto tenga erratas, errores de traducción, ilustración o impresión.

>>Quiero hacer un curso en GESTIÓN DE PROYECTOS EDITORIALES
>>Ver formación en MOBILE WEB

Asimismo, la coordinación incluye otras tareas post-impresión, como la distribución y la promoción de la obra. Su función es invisible a ojos del lector, pero es absolutamente necesaria. Actualmente, existen másteres en proyectos editoriales y cursos de gestión de proyectos editoriales.

Ilustración, diseño y recursos gráficos


El diseño editorial implica desde la realización de una maqueta base al diseño de las cubiertas, en el caso de un libro, o de cualquier ilustración, dibujo, infografía u otro elemento gráfico que incluya el proyecto. Existe formación muy específica en este sentido, como la relacionada con la edición de cómics, que ha experimentado un gran auge en los últimos años como consecuencia de la influencia del manga en la cultura occidental.

Ver Máster en Diseño y Proyectos Editoriales

En general, lo ideal es crear un diseño que no solamente sea estético, sino que sepa adaptarse al contenido. En este sentido, dibujantes, fotógrafos y diseñadores aúnan esfuerzos para ofrecer un resultado de calidad.

>>Me gustaría hacer un curso de DISEÑO GRÁFICO
>>Quiero ser ILUSTRADOR Y GUIONISTA DE COMICS

Programadores especializados en el ámbito editorial


En los últimos años, los servicios editoriales tradicionales han dado un giro en su rumbo y se dirigen también al ámbito digital, por lo que aspectos como el diseño o la corrección ortotipográfica también se aplican actualmente a ebooks y aplicaciones. Por este motivo, el mundo editorial necesita programadores especializados, siendo esta profesión una de las que más salidas tiene en el mundo editorial en estos momentos.

>>Ver cursos de Programación
>>Ver curso de Creación de ebooks y revistas digitales

Traducción editorial


De cada 100 libros publicados 21 son traducidos y para ello se necesita la figura de un traductor editorial. En muchos casos, los profesionales tienen un grado en Traducción e Interpretación, y en otros casos son filólogos.

>>Ver curso de TRADUCCIÓN LITERARIA INGLÉS-ESPAÑOL
>>Me gustaría estudiar FILOLOGÍA INGLESA

Según el último Libro Blanco de la Traducción Editorial en España, los traductores editoriales no se dedican exclusivamente a ello, sino que compaginan este trabajo con otros tipos de traducción. Habitualmente trabajan con contrato y no suelen percibir royalties por su trabajo, salvo contadas ocasiones. Muchos de ellos son freelance y se quejan de que la traducción editorial está mal retribuida, especialmente en editoriales pequeñas.

Agente literario y encargado de prensa y marketing


El agente literario es la persona que trabaja, normalmente a comisión, en la promoción de un autor y su obra, mientras que el gestor y organizador de actos tiene como misión organizar y planificar actos de presentación de obras, o los eventos relacionados con el mundo editorial, así como ferias profesionales.

>>Ver cuso de ASISTENCIA A LA EDICIÓN
>>Curso de ORGANIZACIÓN DE EVENTOS DE MARKETING Y COMUNICACIÓN

En cualquier caso, y aun con sus épocas de altibajos, el hábito de la lectura parece gozar de buena salud, especialmente en el campo del libro electrónico. Los expertos consideran que la industria editorial debe hacer un esfuerzo por integrar las nuevas tecnologías a su modelo negocio y apostar por lo que hoy parece una opción no demasiado lejana, como la realidad aumentada. Consistiría en ilustraciones animadas anexas al texto, que tendrían tres objetivos: que las ilustraciones cobren vida, que planteen historias paralelas y se produzca la gamificación del libro. Falta por comprobar si la industria del sector recoge el guante de las nuevas tecnologías.